Как она до этого докатилась? Это был, конечно, риторический вопрос, который Софи уже несколько сотен раз успела себе задать, сжимая ремешок наплечной сумки, в которой было несколько склянок, заботливо уложенных вперемешку с соломой, дабы они не звякали при ходьбе, но на него капитанша прекрасно знала ответ. Она отчетливо помнила тот момент, когда, пролетая мимо Края Вечной Ночи, сидя за столом вместе со своим единственным пассажиром, услышала в динамиках треск и приказ остановить судно для досмотра, если она они хотят прибыть в порт, после которого этот самый единственный пассажир подорвался со скамьи, на бегу напялил парашют и выбежал на открытую палубу. Звон падающей вилки, что в тот момент находилась в руках Софи, и рухнула на пол, до сих пор стоял у Фьюз в ушах. Он был там в тот момент, когда она, ощущая, как волосы у нее на затылке шевелятся, разворачивала Жестяну на 180 градусов. И когда обыскивала каюту пассажира, что попросил довезти его из Столицы до Края, а потом предпочел прыгнуть за борт. И в том числе в тот момент, когда ей на глаза попались несколько склянок, подписанных так же, как подписывались реагенты в Академии и различные зелья. Не трудно было сложить два и два, а точнее, несвоевременный патруль, странные зелья и внезапный побег, чтобы понять, что в сумке у безымянного суицидника было что-то ядреное, и когда Фьюз вернулась в Столицу, первым местом, в которое она поспешила, была алхимическая лавка.
А потом к Йору. И, благо, девочка не дошла до него, хотя бы потому, что босс явно бы не отнесся к этой находке хорошо. Не говоря уже о том, что не хотел бы быть соучастником. Честно говоря, Софи не знала, как Юлий бы отреагировал на подобные выходки, предложил бы продать их на черном рынке, или же вовсе уволил бы бедную капитаншу. Не то, чтобы она была важна для него, в конце концов, ведь у этого мужика и так было несколько кораблей, а потерять «дырявую колымагу», которой он часто обзывал Жестянку, явно не было для него чем-то существенным. И, вероятно, именно из-за страха потерять вообще все ниточки, ведущие к нормальной жизни, Софи и пришла к выводу, что лучше сделает все сама. Ведь черный рынок существует не просто так. Конечно, он должен быть спрятан достаточно хорошо, чтобы до него не дотянулись руки закона, но ведь должны начинающие контрабандисты иметь хоть какой-то шанс добраться до тех людей, которым нужно купить что-то не совсем... законное.
«Начинающая контрабандистка» - с кислой миной проходя мимо очередного поворота в темную аллею, подумала Софи, все еще сжимая ремешок сумки в одной руке, а во второй маленькую бумажку, на которой кривым почерком был написан адрес, одновременно с рукояткой зонтика — единственного предмета, спасавшего от утреннего дождя, который и так был крайне некстати. С одной стороны, иметь проблемы с законом вряд ли было чем-то, чем Фьюз хотела располагать. Может, надо было выкинуть эти склянки, но деньги все равно были нужны, не говоря уже о том, что босс в последнее время вряд ли бы не поскупился на аванс, если бы у него были предложения. Но их не было. Как и денег. И еды. И один из шлангов в машинном отделении вызывал у Софи параноидальное чувство, что он в любой момент может лопнуть. Словом, потратить материальные ценности было куда, и этот факт и заставлял девушку двигаться вперед, пока та не дошла до дома с табличкой «Прут 173».
Названия улиц в Столице были странными. Не потому, что названия были сами по себе непонятные, а потому что в одном и том же районе можно было встретить улицу какого-нибудь Святого Аврелия, но сделай ты пару шагов в сторону, и натолкнешься на переулок Игддр-Хальфат, и это были вполне себе реальные названия. Улица (или бульвар, а может еще один переулок) под названием «Прут» не вызвала у Софи, скучающей по простым обозначениям на манер «Линия 1», «Линия 2» и тд, что использовались в Крае Вечной Ночи, каких-либо вопросов только по этой причине. С другой стороны, вопросы появлялись, когда девица, обойдя нужный ей дом два раза, и нашла только одну красную дверь, хотя слово «красный» здесь вряд ли подходило. Потому что алое дерево, из которого эта дверь была сделана, со временем было истерто до такого вида, что была скорее серой. Но это точно было красное дерево, и, судя по тому, что это была единственная подсказка Софи, ей нужно было именно туда. Смущали только ритмичные вздохи, доносящиеся изнутри, да висевший чуть выше багряный фонарик, который не давал никаких иных догадок, что если Фьюз зайдет внутрь, то у нее не попытаются купить что-либо, а, скорее, попробуют что-то продать. На час. Или два.
С другой стороны, инструкции были вполне четкие. В смысле, тебе же сказали, что нужно войти в красную дверь? В письме точно была указана красная дверь, и вот она и была — дверь из красного дерева. Плевать, что за ней кому-то нещадно делали «приятно», возможно, это вообще голосовая запись. Прикрытие для матерых контрабандистов под бордель, в то время как сидящие внутри суровые мужики договариваются о том, за сколько они будут покупать какую-нибудь китовую кость или еще что-нибудь запрещенное. Эти мысли придали Фьюз сил. Ну, в конце концов, что такого может случиться, если она зайдет? И она зашла. Точнее, просто открыла дверь и тут же ее закрыла, надеясь, что картинка чьей-то волосатой задницы, двигающейся вверх-вниз в быстром ритме, будто она взбивала сливки, не застрянет в ее голове на несколько лет. Припав к двери спиной так, будто эта самая волосатая задница может добраться до нее, Софи, поджав губы, постаралась как можно меньше думать об увиденном и еще раз пораскинуть мозгами. Возможно, это была не та красная дверь, что была ей нужна.
К примеру, прямо напротив был такой же дом, с вывеской, на которой на языке Айрона было написано «Алые Ворота», и хотя дверь в это заведение не была красной, в голове Фьюз появилась дикая догадка, что, возможно, ей именно туда и нужно было. Взгляд поплыв вверх — строение напротив соединялось с домиком с красным фонарем перемычкой, своеобразным крытым мостиком, объединяя два здания в одно, по крайней мере с технической точки зрения. С технической точки зрения это тоже был «Прут 173». И перспектива встретить человека по имени «Чистильщик» не в публичном доме радовала Софи чуть меньше, чем вариант встретить его в каком-нибудь питейном заведении. Кто вообще назначает встречи в борделях? Не мог же этот брутальный мужлан надеяться на что-то из разряда интима, если его клиента зовут «Йорик»? Или это был бордель с очень узконаправленным «товаром»? Настолько узконаправленным, что встреча двух брутальных мужчин (а в голове Софи мужики с именами Йорик и Чистильщик не могли быть не брутальными мускулистыми бородатыми мужланами, и, вероятно, именно по этой причине Фьюз и взяла этот псевдоним, устрашения ради) в нем не была чем-то из ряда вон выходящим? Мысли определенно не в ту сторону текли, и только для того, чтобы убрать из головы воображаемую картинку двух волосатых дровосеков, готовых заняться непотребством, Софи двинулась к Алым Воротам, пинком открыла дверь и тут же пожалела об этом, ибо эпичное появление встретило не большое помещение, которое можно было ожидать от питейного заведения, а лестницу вниз. По которой надо было спуститься. И, медленно, стараясь не скрипеть с каждым шагом, капитанша, сложив зонтик, упрятав бумажку в карман, начала свой спуск в место, которое определенно означало некий аналог загробного мира с Айрона. Не то, чтобы Софи что-то понимала в мифологии островов потомственных работорговцев, но встреча в подобном месте точно должна была иметь какой-то мрачный подтекст.
И, когда руки девицы легли на ручку двери, она была морально готова ко всему. Вздохов, ахов и охов в этот раз не было — только еле слышная музыка, и когда Фьюз все же набралась смелости, чтобы зайти внутрь, взгляду ее предстало чистое помещение. Даже, не столько чистое, сколько «стерильное». Кафельный пол, пара стульев, белые стены, кажется, из того же кафеля, одна единственная лампа, массивная дверь впереди и небольшое окошко с полочкой справа, отгораживающее стоящего за ним человека решеткой и стеклом. Видимо, это было некое подобие кассы. Или пропускного пункта. Место, честно говоря, напоминало больницу, разве что не такую больницу, что можно было увидеть в более цивилизованной части Столицы, а, скорее такую, в которой из вас удалят несколько пуль, заштопают, и не станут задавать лишних вопросов. И это впечатление вполне подходило для места, где могли бы скупить левые медикаменты, которые Софи пыталась продать. Да, оно определенно подходило лучше, чем бордель. Поэтому, набрав чуть больше смелости из-за логичности происходящего, Фьюз побрела к окну, только для того, чтобы увидеть, что стекло в нем было темное, и заметить, кто за ним стоит, было невозможно. Если только не посмотреть в маленькое отверстие в нижней части, через которое, видимо, надо пропихивать деньги, и, попытавшись наклониться и хотя бы понять, есть ли кто на том конце, Саливан-Фьюз подпрыгнула на месте от внезапного вопроса:
- Чем я могу вам помочь? - спросил вежливо стоящий на той стороне окна человек, то ли для того, чтобы предотвратить возможность увидеть его лицо, то ли потому, что выкрутасы очередного клиента его уже порядком достали
- А... - запнулась девица, открыв рот, затем подняла левую руку с указательным пальцем вверх, хотела было что-то сказать, но, вдруг вспомнила о чем-то, полезла искать что-то по карманам и, чуть не выронив это «что-то», из рук в процессе, а затем все же выронив, резко наклонилась, подняла с пола бумажку и, выпалила практически на одном дыхании, будто в режиме ускоренной записи — Яйориккчистильщику! -
Секунда молчания. Застывшая рука Софи, предъявляющая бумажку на суд стоящего за окошком человека, будто это было доказательство того, что она действительно является воображаемым Йориком. Секунда, длящаяся для Фьюз вечность.
- Хорошо, я передам. Присядьте, пожалуйста. - не меняя градус вежливости и доброжелательности в своей интонации, будто он был не живым существом, а роботом-консультантом, произнес мужчина, после чего на окошко резко опустилась деревянная заглушка, полностью закрывающая и стекло, и решетку, при этом имеющая на себе надпись «перерыв».
Салли подождала еще секунду, для уверенности, а затем выдохнула. По крайней мере, ей не выстрелили в лицо. И, может быть, ее даже не ограбят, ибо место выглядело довольно цивильно. Цивильнее ожидаемого бара, по крайней мере. И это немного успокаивало. Поэтому, присев на один из трех простеньких стульев, что были у стены, стоявшей напротив окошка для клиентов, девица чуть получше обхватила обеими руками сумку со склянками, поставив зонтик рядом. Все было не так уж плохо. По крайней мере, такими были мысли Софи, ровно до того момента, как за дверью, что вела, видимо, в глубины этого заведения, не раздался истошный крик, прервавшийся слишком резко для тех обстоятельств, когда человек решает сам справиться с болью. Будто его прервали. Насильственно. Топором. Фьюз сжала сумку чуть сильнее, одновременно немного сжимаясь от страха на стуле.