Получив донесение от одного из союзников, Акамэ поспешил на ближайший корабль, отправляющийся в Верхнюю Вьенну. Поздновато, конечно, как он сам думал, но приказы своего генерала оспаривать не привык. Хотя, на успех в поимке не особо рассчитывал. Попробуй найди теперь этого беглеца, когда его и след простыл. Искать человека в большом городе всё равно что иголку в стоге сена. Особенно когда смутно помнишь его в лицо. Так или иначе, оставаться на Айроне было небезопасно не только беглому рабу. Инукава не особо надеялся, что князь так просто оставит в покое своего бывшего генерала-предателя и его выживших в резне союзников. В глубине души оборотень был даже рад, что именно его послали искать сбежавшего писаря. Найдётся тот или нет - это ещё вопрос, но с точки зрения здравого смысла глупо было бы не воспользоваться своим шансом перебраться на другой остров - подальше от Дзядона и его солдат. Конечно, не было никаких гарантий, что даже там никто из его людей случайно не встретится, но вряд ли их будет так же много, как на Айроне. По крайней мере, Инукава был уверен, что в лицо его на этом острове не узнает никто, кроме бывших своих. Конечно, азиатская внешность и акцент будут выдавать в нём айронца, да и неестественно-тёмные губы делают лицо приметней, чем хотелось бы. Но если одеться под местного и назваться не своим именем, то может быть удастся избежать лишних встреч с ищейками Дзядона? - так рассуждал Акамэ.
По прибытии на остров, он первым делом прикупил на остатки сбережений местную одежду и переоделся в неё, так как в искромсанном мечами и грубо заштопанном айронском прикиде счёл себя слишком приметным для города. Теперь нужно было как-то разыскать сбежавшего писаря. Конкретной наводки ему не дали, но Инукава решил положиться на удачу, неспешно прогуливаясь по городу и постреливая глазами по сторонам. Он предполагал, что писарь, скорей всего, не дурак и тоже переоденется в местного, что усложнит задачу по его поиску. Но у Акамэ имелась с собой небольшая подсказка, дающая хоть какую-то надежду - клочок одежды сбежавшего с запахом беглеца - оборотень нашёл его на корабле, на котором раб покинул Айрон до него. Невежливо, конечно, было бы подходить к каждому незнакомцу и бесцеремонно его обнюхивать, но Акамэ старался это делать как можно неприметней. Он целенаправленно высматривал людей с айронской внешностью и как бы невзначай подходил как можно ближе, чтобы встать с подветренной стороны и сравнить пойманный запах с тем, что на клочке одежды.
Искать пришлось долго. Акамэ несколько дней потратил на поиски, безуспешно прочёсывая Вьенну в поисках нужного ему человека, но тщетно. Слишком много людей, слишком много посторонних запахов, незнакомый по большей части город, хотя, некоторые направления уже успели запомниться. Пожалуй, проще было бы найти иголку в стоге сена, чем одного человека в большом городе. Инукава, конечно, предполагал, что сбежавший, возможно, попробует наняться на должность, схожую с той, что занимал на службе у князя. Вряд ли он так же хорошо умеет делать что-то другое. Всякое, конечно, могло быть, но на всякий случай Акамэ интересовался у местных, куда можно было бы устроиться писарем и караулил вблизи этих мест. И вот однажды удача ему улыбнулась. Приметив человека с айронской внешностью, оборотень его догнал и поинтересовался, не он ли служил писарем у князя Южного Айрона. Запах человека совпадал с запахом найденного на корабле клочка одежды. Судя по реакции, человек явно испугался вопроса. Очевидно, приняв Акамэ за того, кому поручено разбираться со сбежавшими рабами, бывший писарь пустился наутёк, попытавшись скрыться в толпе, но Инукаве не составило большого труда его догнать и скрутить. Привлекать к себе лишнего внимания не хотелось, особенно со стороны стражей правопорядка, и оборотень повёл молящего о пощаде писаря в относительно безлюдный переулок, дабы поговорить по душам.
- Меня, знаешь ли, не интересует, хочешь ты с нами сотрудничать или нет, - сдвинув ястребиные брови, холодно говорил Акамэ, удерживая руку страдальца болевым приёмом так, что вот-вот вывернет ему плечо, - мне нужно знать о делах Южного Айрона всё, что знаешь ты, и тогда я отпущу тебя целым и невредимым. А если будешь кричать, я сверну тебе шею!
Несговорчивость беглого раба начинала его раздражать. Мало того, что пришлось потратить кучу времени на его поиски, так ещё и по хорошему ничего говорить не желает. Инукава предполагал, что бывшего писца мог разыскивать не только он, поэтому искренне хотел надеяться, что их возня не привлечёт лишнего внимания.
Отредактировано Akame Inukava (2019-06-13 14:08:05)